2011年10月28日 星期五

賀!亞洲紅鯡魚一百強


很幸運的QLL上週三10/19在香港得到亞洲紅鯡魚一百強企業的殊榮,托各位愛用者的福!
這次出國比賽,更加深了QLL致力幫助我們的下一代說一口流利英文的目標,希望未來大家都有機會出國比賽得冠軍,拿金牌!
這幾天Eric老師教大家美國人常用的幾種說法:
Get 這個字時常被使用雖然字面上的翻譯它是“取得/獲得”的意思,但是後面加上不同的字就不是相同的意義噢~
Get off !/Get over 這兩句話都用Get 開頭但用法大有不同,Get off ! 的get用在情境的轉變例如:Get off work, 下班!Get off the bus, 下公車!
舉例:When do you get off work? 你幾點下班啊?
舉例:Are you getting off at Taipei City Hall? 你是不是要在市政府站下車?
Get over 可是常常在電影“慾望城市Sex and the City”中看到的用詞,阿宅你注意聽喔:它是用在分手後不再想念或者需要對方的意思,怎麼解釋?你很喜歡一個人後來不幸分手了,好幾個月後就不再挂念著對方,表示你已經"over"對方不再牽念,所以我們會說Get over~
舉例:You have to get over him. You can't keep looking at his pictures on Facebook. 你必須忘了他,你不能還一直看他臉書的照片。
舉例:If you don't get over her, you won't be able to move on. 如果你不能夠忘了她,你就沒辦法繼續過下去(Move on)!
還有很多女性雜誌最喜歡討論的話題:10 SURE WAYS TO GET OVER HIM 10種保證忘記他的方法!
在這邊順便補充一下,Get over 也可以是從疾病康復過來或者征服/克服了困難的意思。
英文字典沒教你的事,QLL+Eric老師 告訴你,歡迎到AppStore/Android Market下載“萬用片語詞典”。

沒有留言:

張貼留言